A műfordító magányos állat, dúsan könyvespolcozott ketrecében hónapszámra veri a klaviatúrát, néha az ablakban elszív egy cigit és arra gondol, mihez kezd majd azzal a több százezer forinttal, amit az elkészített fordításért kapni fog. Tengerpart? Új cipő? Egyetlen drága vacsora?
Ma a legtöbb magyar műfordító elhivatottságból fordít, és mellette vállal valami mást is, hogy pénzt keressen. Nincs min csodálkozni, ha tisztában vagyunk vele, hogy a fordító már elégedett lehet, ha ívenként 30 000 Ft munkadíjat kap, ami karakterenként 0,75 Ft. Egy átlagos regény tíz ív, ezt pár hónapig tart lefordítani, és lehet érte kapni 300 000 Ft-ot.
Persze van, aki úgy fordít, hogy közben dollárjelek peregnek a pupilláján, van, aki kis karakterszámláló szoftvert íratott informatikus haverjával, ami azonnal átváltja a karakterszámot a beállított árfolyam szerint a fizetésre, így konkrétan forintba pörög, hogy mennyit keres, akár egy fordított gázórán.
Matsuoka Yuko is ez a típus lehet. Az eredetileg szinkrontolmácsként dolgozó hölgy fordította japánra a Harry Potter könyveket. Ez önmagában is jó munka, de valószínűleg Yuko a világ legjobban fizetett fordítója, ha hihetünk a japán adóhivatalnak, amely azzal vádolja a fordítót, hogy az elmúlt években keresett vagyonából 3,5 milliárd jent – 6,5 milliárd forintot - elhallgatott a hivatal elől. Ha azt vesszük, hogy egy átlagos Harry Potter könyv mondjuk 30 ív, azaz 120 000 karakter, akkor a Start menün található kis számológép segítségével hip-hop kiszámolhatjuk, hogy Yuko karakterenként 54 ezer forintos fordítói honoráriumban részesült. Ezen az árfekvésen a fenti cikkecskéért 85 374 000 Ft-ot kaptam volna. Mondjuk velem ellentétben Yukónak van egy mocskos kis titka: ő a japán Harry Pottert megjelentető könyvkiadó igazgatója, így önmagával kötött szerződést, és amikor az igazgatóhelyettese nem nézett oda, gyorsan ráfirkantott még egy pár nullát a díjazást megnevező összeg mögé. A világ fordítói nevében gratulálunk a találékony rózsaszín süveges fordítónak, azt javaslom, válasszuk meg egy nemzetközi testület elnökének.
pocak 2006.08.21. 21:23:21
Dzsefi 2006.08.22. 15:14:26
b0risz · http://zahar.blog.hu 2006.08.23. 09:59:56
nem tom, csak tippelek...
TonyCaviar 2006.08.23. 19:44:03
Sz.Cs. · http://garat.freeblog.hu/ 2006.08.24. 09:38:12
TonyCaviar 2006.08.24. 12:47:38
10 ív: 400 000 karakter.
Sz.Cs. · http://garat.freeblog.hu/ 2006.08.24. 14:21:33
Bélabá69 2012.12.05. 10:58:55
Bélabá69 2012.12.05. 11:04:06
Bélabá69 2012.12.05. 11:04:43