Friss a Szigetről

Nincs megjeleníthető elem

Videók a Szigetről

Nincs megjeleníthető elem

Uj "kabirbedi" Péter programajánlója

Nincs megjeleníthető elem

Program

Helyszín és időpont szerint



Keresés a fellépők között


A Csáp Géza az Index könyv-, zene- és ilyesmi blogja.

A Csáp Géza az Index könyv-,
zene- és ilyesmi blogja.

Kulcsszavak

afrika (5) ajánló (67) barcs (5) beleolvastunk (26) beszámoló (63) brit (28) demotop10 (11) demóverseny (41) esemény (28) fesztivál (15) fotó (5) francia (6) hiphop (4) hír (10) hülyeség (8) interjú (11) irodalom (39) ismeretterjesztő (5) japán (5) karácsony (8) képregény (8) koncert (80) könyv (154) könyvhét (4) könyvtop (6) krimi (4) lemez (5) link (12) magyar (88) metál (28) német (7) net (12) novella (7) orosz (5) pop (15) punk (8) rádió (4) regény (28) reggae (6) rock (40) sci-fi (10) ska (12) sziget (114) szigetvideó (9) tökéletes (9) történelem (24) újrakiadás (4) usa (51) üzlet (7) válogatás (10) vers (6) videó (15) zene (276)

Friss comment:com

Nincs megjeleníthető elem

Friss topikok

Pánikpatkány falatozik

2007.01.22. 08:49 TonyCaviar

Mindennél jobban bírom az olyan világvége sztorikat, amikor vírus, bomba, vagy bármi miatt az emberiség nagy része kihal, a városok kiürülnek és magukra maradt főhőseink a posztkulturális tájon bolyonganak, delejes rémálmok közepette mentik a bőrüket a zombik, a sugárzás vagy az emberevő, motoros szabadcsapatok elől, vagy ki mit tud kitalálni: a lényeg a fortélyos félelem. Most a legbejáratottabb horror-brandnek számító Stephen King is ezt a jól bevált receptet alkalmazta Mobil című új regényében. De mintha a horrornagypapa már nem is akarna igazán jót írni: ezzel a pongyola-pszichologizáló híg amerikai fossal futott be, most már minek ficánkoljon, csak hülyének néznék.

Szóval azon kívül, hogy világvégés-menekülős az új könyv, jórészt ragaszkodik a régi bevált kingi receptekhez, legelőször is ahhoz, hogy egy technikai kütyübe, az ember egyik alapvető, elektronikus használati tárgyába bújik bele az ördög. Ha jól emlékszem túl vagyunk már azon, hogy az autó őrül meg, volt már, hogy fényképezőgép és printer - most, amint azt már a borító alapján is sejteni lehet, a mobiltelefon lesz a főgonosz. Hajaj, pedig mi is mennyit mobilozunk. És el is nyerjük majd méltó büntetésünket. Engem különösen zavar, hogy úgy érzem, akkor tudna rám úgy igazából hatni King e remeke, ha valahol mélyen lelkiismeret-furdalásom lenne amiatt, hogy mobiltelefont használok, és egyfajta kárhozott borzongást éreznék, amikor azt látom, hogy Boston, sőt Amerika népe vérnősző zombivá válik, csak attól, hogy telefonál.

Merthogy ez már az első oldalakon megtörténik: aki telefonál, az megőrül és agresszív, gyilkos ámokfutásba kezd. És akkor minden autó összeütközik, egy öltönyös üzletember foggal letépi egy kutya fülét, turistabuszok rohannak a hotelek előterébe, belek bugyognak elő, benzinkutak robbannak, szárnyavesztett magánrepülőgépek pörögnek lángolva a sétálóutcán – ez tehát felettébb szórakoztató, mindent-bele világvége, amit elég átlagos zombulás követ, és dögletes amerikai érzelgősködés, pont olyan rosszul megírt dialógusokkal, mintha csak valami nagyköltségvetésű katasztrófa-filmet néznénk. És a fordítás is legalább olyan vacak; kórosan túltengnek benne a lefordítatlan amerikanizmusok: azt például, hogy „You don’t want to see it” – jobb, ha nem tudod -, úgy fordítja, hogy „Te nem akarod látni ezt”. Kétoldalanként nagykezdőbetűs személynévképződések vannak (jön egy nő Bibliával a kezében, megismerkedünk vele, onnantól ő a Bibliával Blablázó Berta, valaki tököt eszik, onnantól ő a Tökevő George), meg kötőjelekkel képzett szóhalmok, melyek csak angolul hangzanak jól („Eléggé aligátor-a-szennyvízcsatornában íze volt a történetnek”).

De azért meg kell hagyni, szépen beindul és végig gusztusosan rotyog a kingi horror-motor, mereven bámuló zombicsoportok gyülekeznek főhőseink köré, az amerikai észak önmagában is félelmetes lepusztultsága, amerikai reáliák új, véres kontextusba helyezése, repkedő végtagok, elrabolt beszédhang, telepátia, de mindenekelőtt iszonyú erejű robbanások, melyek mindig egy kicsit továbblökik a cselekményt.

Stephen King: A mobil 
Fordította: Bihari György
Európa Könyvkiadó, 2006, Budapest
2400 Ft

8 komment

Címkék: könyv horror usa

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

saco · http://saco.freeblog.hu 2007.01.22. 10:05:43

Legalább a borító szép ;)

TonyCaviar 2007.01.22. 10:36:22

Az már igaz: Odegnál Róbert munkája; ezt elfelejtettem beleírni, de az első csinos magyar King-kiadás.

Bierce 2007.01.23. 13:48:44

Szerintem ez a könyv szégyen az íróra nézve. Sose volt egy Joyce-i mélységű pofa, de én szerettem a korai könyveit (csak a hasonlat kedvéért: Joyce-ét nem bírtam soha elolvasni :-) )
De ez a Mobil...
Végig várja az ember, hogy most akkor kap valamit, aztán egyszer csak vége, és kiderül, hogy ez bizony az, amit végig várt, hogy elmúljon: Szar, átlagos zombitörténet, ami már húsz éve is avítt volt így önmagában.

Nincs ezeknek elég léjük, hogy olyan szerztődéseket kötnek a kiadókkal, hogy kényszeresen ki kell adniuk egy könyvet évente?

Igénytelen szar.

Ouroboros 2007.01.23. 15:47:47

King, amellett, hogy ír szart is (ez is beletartozhat, még nem olvastam, most a _Dark Tower: Wolves of the Calla_ van soron), azért ott van a szeren az örökkévalóság mércéjével is. _Carrie_, _Hasznos holmik_, _A remény rabjai_ négy kisregénye. Aki ezekre azt mondja, hogy szarok, az megcsókolhatja a csillagkapumat. (Fordítás alapján megítélni nem ér: nemcsak ő nem veszi magát komolyan, hanem az Európa se őt, ezért nyilván nem a Barna Imre-kaliberű faszikat rendelik hozzá.)

Kinggel max az lehet a baj, hogy a lelke mélyén elhiszi a fasz kritikusainak, hogy ő nem egy komoly író, aztán nem válogat, hogy a kevésbé jól sikerült munkáit is megjelenteti-e.

rm 2007.01.23. 16:04:38

Valami okból a szüleim 3 éve azt hiszik szeretem a Stephen King könyveket. Minden karácsonyra kapok egyet, alkalomadtán szülinapra is...nincs vele különösebb baj, mert könnyű olvasni(vizsgaidőszakban remek kikapcsolódás, és hamar ki is olvasod, nincs rossz érzésed, hogy félbe fogod hagyni valami piszkos kis jogelmélet tétel kedvéért),de azért nekem nem a zsánerem.
Idén ezt kaptam, szilveszterig megvolt. Jól indít, de a második robbantás már szerintem már nem lök semmit a dolgon, sőt már jóval előbb, kb a repüléssel meg a telepátiával elszúrta. Jobb volna bele kicsit több realitás (A tejesember 1.)vagy totális letargia (Köd). Ez így maximum erős hármas.

bate · http://bateman.hu 2007.01.24. 08:23:15

Nolám. Nem csodálkozom. Tizenhat éves koromban lettem King rajongó. Akkor még olyan remekeket olvashattam tőle, mint a Christine, a Halálos Árnyék, a Rémkoppantók, vagy a Tortúra. Csak, hogy a Végítéletet és a Setét Torony ciklust ne is említsem. Azonban az elmúlt öt évben publikált regényei: A Fekete Ház, Álomcsapda, A Rémautó és ugye most a Mobil, nos bőven kimerítik a szar fogalmát. Van egy gyanum, hogy a King név már csak Brand, és valaki írja ezeket a regényeket. A Mesternek pedig megmaradt a Setét Torony, és azzal annyi, lassan úgyis megvakul...

Micimedwe 2007.01.28. 15:01:04

Ez így egy erős B-kategóriás könyvnek tűnik.
süti beállítások módosítása